Close Menu
Banai
  • Domovská Stránka
  • Česká
  • Ekonomika
  • Sport
  • Svět
  • Tipy Redaktora
  • Tisková Zpráva
Trendy

Požár skládky v Chrástu na Příbramsku je uhašený, škoda zřejmě nulová

10 srpna, 2025

Při útoku v ruské Saratovské oblasti zemřel člověk, byla zasažena rafinerie

10 srpna, 2025

Sparta získala ekvádorského reprezentanta Mercada

10 srpna, 2025

Dálnice D2 je před Brnem uzavřené kvůli několika nesouvisejícím nehodám

10 srpna, 2025

Bílý dům zvažuje, že pozve Zelenského na Aljašku, píše NBC

10 srpna, 2025
Facebook X (Twitter) Instagram
Banai
  • Domovská Stránka
  • Česká
  • Ekonomika
  • Sport
  • Svět
  • Tipy Redaktora
  • Tisková Zpráva
  • Krimi
  • Auto
  • Bydlení
  • Cestování
  • Finance
  • Kultura
  • Mobil
  • Technet
  • Zábava
  • Ukrajinská Válka
  • Volby
Webové Příběhy Zpravodaj
Banai
Domovská Stránka » AP: Učitel v Rumunsku bojuje proti diskriminaci Romů písněmi od Elvise
Svět

AP: Učitel v Rumunsku bojuje proti diskriminaci Romů písněmi od Elvise

PersonálPodle Personál10 srpna, 2025
Facebook Twitter Pinterest WhatsApp LinkedIn Email Reddit Telegram

Komerční prezentace Aktual.: 10.08.2025 04:30

Bukurešť – Tudor Lakatos bojuje proti diskriminaci Romů po svém – jednou písní Elvise Presleyho za druhou. V tričku s ozdobnými kamínky a velkými slunečními brýlemi, s černými vlasy načesanými ve stylu 50. let, Lakatos kroutí boky a zpívá své osobité verze hitů jako Blue Suede Shoes na různých místech po celém Rumunsku. Napsala to agentura AP.

Neříkejte mu ale imitátor Elvise. Lakatos raději říká, že zprostředkovává globální popularitu krále rokenrolu, aby boural stereotypy o Romech a dával pozitivní vzor romským dětem.

„Nikdy jsem nechtěl vystupovat na pódiu, vůbec jsem o tom nepřemýšlel,“ řekl osmapadesátiletý Lakatos po nedávném vystoupení v jedné restauraci v rumunské metropoli Bukurešti. „Chtěl jsem jen jedno – spřátelit se s Rumuny, aby mi přestali říkat cikán,“ dodal s použitím výrazu, který dnes mnozí považují za hanlivý pro příslušníky romského etnika.

Romové, etnická skupina, která má původ v jižní Asii, jsou ve východní Evropě po staletí pronásledováni a dodnes jsou spojováni s vysokou mírou chudoby, nezaměstnanosti a kriminality. V Rumunsku tvoří kolem sedmi procent populace a podle nedávného průzkumu Evropské unie každý pátý z nich uvedl, že zažil v uplynulém roce diskriminaci.

Lakatosova snaha to změnit začala na počátku 80. let, kdy studoval umění a kdy Rumunsku vládl tvrdý komunistický režim Nicolae Ceaušeska.

V době, kdy byla diskriminace Romů běžná a otevřená, Lakatos zjistil, že zpívání Elvisových písní mu pomáhá navazovat kontakt s etnickými Rumuny. Současně byla rocková hudba symbolem odporu proti represivní vládě.

O čtyři desetiletí později má nové publikum. Jako učitel na základní škole posledních 25 let využívá Lakatos hudbu, aby svým žákům ukázal, že mohou mít vyšší ambice než jen život na prašných cestách a s povozy taženými koňmi ve své vesnici na severozápadě Rumunska.

„Přídavné jméno ‚cikánský‘ se používá všude jako nadávka,“ řekl Lakatos. „My starší jsme si na to zvykli, dokážeme to přejít, vyrostli jsme s tím. Říkám často: ‚Říkejte nám, jak chcete – dinosaurus, brontosaurus – ale aspoň nám podejte ruku a pomozte nám vzdělávat novou generaci‘,“ dodal.

Lakatos neustále jezdí po celé zemi a vystupuje na větších či menších akcích. Jednoho horkého letního večera ho cesta zavedla do podniku Terasa Florilor v Bukurešti – sousedského místa, jehož majitel je hrdý na to, že nabízí živou hudbu od místních umělců, kteří vystupují na pódiu z dřevěných trámů natřených pestrými barvami.

Publikum tvořili lidé, kteří přišli na koncert, ale i ti, které přilákaly klobásy, pečené vepřové nebo moldavské masové kuličky z jídelního lístku. Někteří tančili, jiní si pořizovali selfie, zatímco si užívali Lakatosovu typickou show Rock ‚n‘ Rom, což je směsice Elvisových písní zpívaných v romštině, rumunštině a v angličtině.

Tato různorodá směs jazyků občas přináší překvapení, protože ne všechno z Elvisovy angličtiny z 50. let má doslovný překlad. Například fráze „Nešlapej mi na modré semišky“ nedává mnoha dětem smysl, protože jsou chudé, říká Lakatos. Ve své verzi tedy slavný verš přetvořil jednoduše na „Nešlapej mi na bosé nohy“.

Podíl Facebook Twitter Pinterest LinkedIn Tumblr Email

Čti dál

Při útoku v ruské Saratovské oblasti zemřel člověk, byla zasažena rafinerie

Bílý dům zvažuje, že pozve Zelenského na Aljašku, píše NBC

Ukrajina oznámila, že dobyla zpět vesnici v Sumské oblasti na severu země

Proti mostu z italské pevniny na Sicílii protestovaly tisíce lidí

Cestu k míru na Ukrajině nelze určit bez Ukrajiny, uvedli lídři evropských zemí

Při dronovém útoku v ruské Saratovské oblasti zemřel člověk, hlásí úřady

Mexiko kritizuje podobu sandálů od Adidasu, podobá se domorodé obuvi

Evropané na jednání o ukončení války na Ukrajině představili plán, píše WSJ

Intenzita požáru v aténském regionu, kde zasahují i čeští hasiči, se zmírnila

Tipy Redaktorů

Při útoku v ruské Saratovské oblasti zemřel člověk, byla zasažena rafinerie

10 srpna, 2025

Sparta získala ekvádorského reprezentanta Mercada

10 srpna, 2025

Dálnice D2 je před Brnem uzavřené kvůli několika nesouvisejícím nehodám

10 srpna, 2025

Bílý dům zvažuje, že pozve Zelenského na Aljašku, píše NBC

10 srpna, 2025

Müller po odchodu z Bayernu vydraží pro dobrou věc dresy, kopačky i sochu

10 srpna, 2025

Poslední Zprávy

STEM: ANO mírně oslabilo, posílily Spolu a Stačilo!

10 srpna, 2025

Ukrajina oznámila, že dobyla zpět vesnici v Sumské oblasti na severu země

10 srpna, 2025

Zoopark ve Zvoli, kde policie zastřelila lva, funguje bez povolení

10 srpna, 2025
Facebook X (Twitter) Pinterest TikTok Instagram
© 2025 Banai. Všechna práva vyhrazena.
  • Zásady Ochrany Soukromí
  • Pravidla a Podmínky
  • Kontakt

Type above and press Enter to search. Press Esc to cancel.